Tag Archives: daffodils

Spring Reading, Part II: Helen Bain, Stephen King & Ivan Turgenev

When I posted for the first day of spring, I noted that it was already like early summer in the UK. Today it feels like summer is here to stay. After an April with just 18% of normal rainfall, our pond is looking half-empty. It was a surprisingly chilly mid-May, but really hot weather (low 30s C / high 80s F) is moving in just in time for the bank holiday weekend. Myriad insects find a haven in our lush, unmowed garden full of trees, wildflowers and so-called weeds. Benny is closely supervised on his three or four daily walks in this garden jungle. I love to see swifts wheeling through the sky, but I’d happily sacrifice the sun to get some more rain.

My three selections for this batch of seasonal reading are an excellent forthcoming novel about Sylvia Plath, a historical novella that’s become well known through the movie version, and obscure Russian classics about infatuations that end in heartbreak.

 

The Daffodil Days by Helen Bain

(A quick preview as my full review will be published on Shelf Awareness next month.) A bit of background: Ted Hughes and Sylvia Plath moved from London to Court Green, a thatched house with two and a half acres of land in North Tawton, Devon (southwest England) in August 1961. They had separated and each moved into lodgings in London – her with their two children – by December 1962, with Plath vowing to return to her beloved house and garden in the spring. Instead, she died by suicide in February 1963. This debut novel covers much of the last 18 months of Plath’s life, but in an inventive way: 16 linked short stories – each from the perspective of a different writer friend, family member, or local acquaintance – illuminate Plath’s personality and state of mind through the interactions they have with her. It’s everyone from her midwife to a washing machine salesman. We learn not just about Plath but also the norms of the time, e.g. through young women she meets at a dress shop and in a BBC recording studio. There are also glimpses into her literary milieu through a visit from Al Alvarez and reminiscences from the Kanes and Merwins. The title refers to her garden’s daffodils, so bountiful that she sells them, which strikes her neighbours as a typically American act of crass gumption. The really genius thing about this structure is that the vignettes go backward in time, so we aren’t approaching her inevitable end but anticipating her prime. Bain’s prose reminds me of Tessa Hadley and Andrew Miller. (Edelweiss)

 

Rita Hayworth and Shawshank Redemption by Stephen King (1982)

This novella was published in Different Seasons under the heading “Hope Springs Eternal.” You probably know the story better through the 1994 film The Shawshank Redemption.

“They found him guilty, and brother, if Maine had the death penalty, he would have done the airdance before that spring’s crocuses poked their heads out of the dirt.”

Andy Dufresne was wrongfully imprisoned for the murder of his wife and her lover in 1947. While he bides his time until the workings of justice or his own spectacular efforts can get him free, he makes himself useful as the prison librarian and an unofficial financial advisor (he was a banker back in the real world). He fights back against attempted sexual assaults, too. The narrator, Red, can get anyone anything on the black market, and Andy has made two very specific requests over the years: a rock hammer to continue his geology hobby, and a poster of Rita Hayworth to hang in his cell – replaced in turn, as years stretch into nearly three decades, by Marilyn Monroe, Jayne Mansfield, Raquel Welch, and Linda Ronstadt. All along, the hope of there being a life away from this place keeps Andy, and Red, going. Even though I knew what happened thanks to the movie, this was a quick, amusing, and heartening read. I’ll probably go on to read the other three in the omnibus. (Little Free Library)

 

The Torrents of Spring (& First Love & “Mumu”) by Ivan Turgenev (1871; 1860; 1854)

[Translated from Russian by Constance Garnett]

I’ve found Turgenev to be a particularly readable Russian master whose novels are short and accessible enough as to not be daunting (unlike Dostoevsky, Tolstoy and the like, who I’ve never attempted). I had a bit of confusion over this on, not realising my download included the novella First Love and the short story “Mumu” as well, so The Torrents of Spring ended sooner than I expected. It’s said to be highly autobiographical, but I haven’t looked into the links with Turgenev’s life. Twenty-two-year-old landowner Dimitri Sanin is in Frankfurt as part of a world tour. By chance, he rescues young Emil from a swoon and meets his family of Italian confectioners. Captivated by Emil’s sister Gemma’s simple beauty, he fights a duel to defend her honour and gets her to give up her tedious German fiancé for him. His plan is to stay and remotely sell his estate (complete with serfs) to a fellow Russian abroad – the wife of Polozov, a man he happens to know from childhood. But, as in Dangerous Liaisons, Maria Nikolaevna is a seductive schemer who steals his gaze away from Gemma just because she can. This was a gently Hardyesque tragicomedy about what’s fated versus the decisions and weaknesses that change everything. Turgenev explores what happens when money, love and lust don’t align, and leaves us with the aura of inevitable regret.

The other two stories share that theme of capricious women. In First Love, sixteen-year-old Vladimir Petrovich is one of many suitors vying for the affections of his next-door neighbour, the young princess Zinaïda. He’s so smitten that when she says jump, he basically asks how high (and it ends up being 15 feet down from a wall). There’s an unexpected twist in this one that makes you question the young man’s family dynamic. The message can be summed up by the advice he’s given by another suitor: “The great thing is to lead a normal life, and not be the slave of your passions.” I was interested to note in both novellas that French is spoken as a marker of the upper classes.

“Mumu” started off promising, but I should know by now that when an animal is a central character in a classic work, it’s not going to go well. Mumu is a spaniel rescued by Gerasim, a giant deaf-mute man who labours on an old woman’s estate. His mistress observes that he’s sweet on Tatiana the laundress and quashes that budding relationship, at which point Mumu enters his life as a sort of replacement. Mumu is utterly devoted to him and suspicious of anyone else – including the mistress, who soon makes it her mission to silence the barking dog. It’s all disappointingly conventional and I wished it could have been otherwise, but I guess Turgenev, like so many other 19th-century authors – Dickens, Flaubert – felt duty-bound to keep women and peasants in their place. (Project Gutenberg)