Tag Archives: Kingsley Hart

#MoominWeek & #WITMonth, II: Moominpappa at Sea by Tove Jansson

My first two reads for Women in Translation month were Catalan and French novellas. With this third one I’m tying in with Moomin Week, hosted by Chris and Mallika in honour of Paula of Book Jotter. Happy nuptials to Paula! Not a blogger I’ve interacted with before, but I welcomed the excuse to finish a book I started a few months ago. I’ve actually reviewed five Moomin books here before: Moominvalley in November, Moominland Midwinter, Tales from Moominvalley, Moominsummer Madness, and Finn Family Moomintroll. (It’s also the third year in a row that I’ve reviewed something by Jansson for WIT Month.)

Appropriate reading at sea (on a ferry to France)

I didn’t grow up with the Moomins, but as an adult I’ve come to love the series for how it lovingly depicts everyday disasters and neuroses and, beneath the whimsical adventures, offers an extra level of thoughtfulness for adult readers. The setting of this one was particularly appropriate. Here’s the opening paragraph:

One afternoon at the end of August, Moominpappa was walking about in his garden feeling at a loss. He had no idea what to do with himself, because it seemed everything there was to be done had already been done or was being done by somebody else.

The sense of being ‘all at sea’ persists for Pappa and the other characters even after they sail to ‘his’ island in the Gulf of Finland, drawn to see in person the lighthouse he has kept as a model on the shelf. They arrive to find the island mysteriously empty and the facilities derelict. Moomintroll goes exploring alone and meets intriguing “sea-horses” that look more equine than marine. Nature is alive and resistant to ‘improvements’ such as Moominmamma trying to tame the wildness with her rose bushes and apple trees. The forest also seems to be retreating from the sea; everything fears it, in fact. The sullen fisherman is no help, and the hulking Groke seems to be a metaphor for depression as well as a literal monster.

There is a sense of everything being awry, and by the close that’s only partially rectified. Pappa ends with conflicting feelings towards the island: proprietary yet timorous. I imagine this is based on Jansson’s own experiences living on a Finnish island (see also The Summer Book). This wasn’t among my favourite Moomin books, but I always appreciate the juxtaposition of the domestic and wild, the cosy and the melancholy. Just two more for me to find now (I’ve read them all in random order): The Moomins and the Great Flood and Moominpappa’s Memoirs.

[Translated from the Swedish by Kingsley Hart] (University library)

Winter Reads, Part I: Patrick Gale & Tove Jansson (#NordicFINDS23)

This winter has been a disappointment: it’s bloody cold, but with no snow. It’s impossible to keep our house warm, even with extra loft insulation and new double-glazed windows (home ownership is boring and overrated), so I’m ready for signs of spring. Maybe by the time I review a second batch of seasonal reads in February, winter will truly be on its way out.

 

A Place Called Winter by Patrick Gale (2015)

This was our January book club read. We’d had good luck with Gale before: his Notes from an Exhibition received our joint highest rating ever. As he’s often done in his fiction, he took inspiration from family history: here, the story of his great-grandfather Harry Cane, who emigrated to the Canadian prairies to farm in the most challenging of conditions. Because there is some uncertainty as to what precipitated his ancestor’s resettlement, Gale has chosen to imagine that Harry, though married and the father of a daughter, was in fact gay and left England to escape blackmailing and disgrace after his affair with a man was discovered.

There are very evocative descriptions of the pioneer life, lightened for Harry by his relationship with his closest neighbours, siblings Petra and Paul. The novel covers the First World War and the start of the Spanish flu epidemic, which provide much fodder for melodrama, but somehow I don’t mind it from Gale. Harry himself is so diffident as to seem blank, but that means he is free to become someone else in a new land. My other main criticism would be that the villain is implausibly evil. Some of our book club members also thought there were too many coincidences. Gale really makes you feel for these characters and their suffering, though. Sexuality and mental health, both so misunderstood at that time, are the two main themes and he explores them beautifully. In that both are historical fiction where homosexuality is simply a fact of life, not a titillating novelty, this reminded me a lot of Days Without End by Sebastian Barry. (Free from mall bookshop)

 

A Winter Book: Selected Stories by Tove Jansson (2006)

[Translated from the Swedish by Silvester Mazzarella, David McDuff and Kingsley Hart]

A brief second review for Nordic FINDS. It’s the third time I’ve encountered some of these autofiction stories: this was a reread for me, and 13 of the pieces are also in Sculptor’s Daughter, which I skimmed from the library a few years ago. And yet I remembered nothing; not a single one was memorable. Most of the pieces are impressionistic first-person fragments of childhood, with family photographs interspersed. In later sections, the protagonist is an older woman, Jansson herself or a stand-in. I most enjoyed “Messages” and “Correspondence,” round-ups of bizarre comments and requests she received from readers. Of the proper stories, “The Iceberg” was the best. It’s a literal object the speaker alternately covets and fears, and no doubt a metaphor for much else. This one had the kind of profound lines Jansson slips into her children’s fiction: “Now I had to make up my mind. And that’s an awful thing to have to do” and “if one doesn’t dare to do something immediately, then one never does it.” A shame this wasn’t a patch on The Summer Book. (Free from a neighbour)

Original rating in 2012:

Rating now:

Averaged rating:

 

And a DNF:

Winter’s Tale by Mark Helprin (1983)

Laila (Big Reading Life) and I attempted this as a buddy read, but we both gave up on it. I got as far as page 53 (in the 600+-page pocket paperback). The premise was alluring, with a magical white horse swooping in to rescue Peter Lake from a violent gang. I also appreciated the NYC immigration backstory, but not the adjective-heavy wordiness, the anachronistic exclamations (“Crap!” and “Outta my way, you crazy midget” – this is presumably set some time between the 1900s and 1920s) or the meandering plot. It was also disturbing to hear about Peter’s sex life when he was 12. From a Little Free Library (at Philadelphia airport) it came, and to a LFL (at the Bar Convent in York) it returned. Laila read a little further than me, enough to tell the library patron who recommended it to her that she’d given it a fair try.

 

Any snowy or icy reading (or weather) for you lately?