Tag Archives: William Styron

#WITMonth, Part II: Wioletta Greg, Dorthe Nors, Almudena Sánchez and More

My next four reads for Women in Translation month (after Part I here) were, again, a varied selection: a mixed volume of family history in verse and fragmentary diary entries, a set of nature/travel essays set mostly in Denmark, a memoir of mental illness, and a preview of a forthcoming novel about Mary Shelley’s inspirations for Frankenstein. One final selection will be coming up as part of my Love Your Library roundup on Monday.

 

(20 Books of Summer, #13)

Finite Formulae & Theories of Chance by Wioletta Greg (2014)

[Translated from the Polish by Marek Kazmierski]

I loved Greg’s Swallowing Mercury so much that I jumped at the chance to read something else of hers in English translation – plus this was less than half price AND a signed copy. I had no sense of the contents and might have reconsidered had I known a few things: the first two-thirds is family wartime history in verse, the rest is a fragmentary diary from eight years in which Greg lived on the Isle of Wight, and the book is a bilingual edition, with Polish and English on facing pages (for the poems) or one after the other (for the diary entries). I’m not sure what this format adds for English-language readers; I can’t know whether Kazmierski has rendered anything successfully. I’ve always thought it must be next to impossible to translate poetry, and it’s certainly hard to assess these as poems. They are fairly interesting snapshots from her family’s history, e.g., her grandfather’s escape from a stalag, and have quite precise vocabulary for the natural world. There’s also been an attempt to create or reproduce alliteration. I liked the poem the title phrase comes from, “A Fairytale about Death,” and “Readers.” The short diary entries, though, felt entirely superfluous. (New purchase – Waterstones bargain, 2023)

 

(20 Books of Summer, #14)

A Line in the World: A Year on the North Sea Coast by Dorthe Nors (2021; 2022)

[Translated from the Danish by Caroline Waight]

Nors’s first nonfiction work is a surprise entry on this year’s Wainwright Prize nature writing shortlist. I’d be delighted to see this work in translation win, first because it would send a signal that it is not a provincial award, and secondly because her writing is stunning. Like Patrick Leigh Fermor, Aldo Leopold or Peter Matthiessen, she doesn’t just report what she sees but thinks deeply about what it means and how it connects to memory or identity. I have a soft spot for such philosophizing in nature and travel writing.

You carry the place you come from inside you, but you can never go back to it.

I longed … to live my brief and arbitrary life while I still have it.

This eternal, fertile and dread-laden stream inside us. This fundamental question: do you want to remember or forget?

Nors lives in rural Jutland – where she grew up, before her family home was razed – along the west coast of Denmark, the same coast that reaches down to Germany and the Netherlands. In comparison to Copenhagen and Amsterdam, two other places she’s lived, it’s little visited and largely unknown to foreigners. This can be both good and bad. Tourists feel they’re discovering somewhere new, but the residents are insular – Nors is persona non grata for at least a year and a half simply for joking about locals’ exaggerated fear of wolves.

Local legends and traditions, bird migration, reliance on the sea, wanderlust, maritime history, a visit to church frescoes with Signe Parkins (the book’s illustrator), the year’s longest and shortest days … I started reading this months ago and set it aside for a time, so now find it difficult to remember what some of the essays are actually about. They’re more about the atmosphere, really: the remote seaside, sometimes so bleak as to seem like the ends of the earth. (It’s why I like reading about Scottish islands.) A bit more familiarity with the places Nors writes about would have pushed my rating higher, but her prose is excellent throughout. I also marked the metaphors “A local woman is standing there with a hairstyle like a wolverine” and “The sky looks like dirty mop-water.”

With thanks to Pushkin Press for the proof copy for review.

Pharmakon by Almudena Sánchez (2021; 2023)

[Translated from the Spanish by Katie Whittemore]

This is a memoir in micro-essays about the author’s experience of mental illness, as she tries to write herself away from suicidal thoughts. She grew up on Mallorca, always feeling like an outsider on an island where she wasn’t a native. Did her depression stem from her childhood, she wonders? She is also a survivor of ovarian cancer, diagnosed when she was 16. As her mind bounces from subject to subject, “trying to analyze a sick brain,” she documents her doctor visits, her medications, her dreams, her retweets, and much more. She takes inspiration from famous fellow depressives such as William Styron and Virginia Woolf. Her household is obsessed with books, she says, and it’s mostly through literature that she understands her life. The writing can be poetic, but few pieces stand out on the whole. My favourite opens: “Living in between anxiety and apathy has driven me to flowerpot decorating.”

With thanks to Fum d’Estampa Press for the free copy for review.

 

And a bonus preview:

Mary and the Birth of Frankenstein by Anne Eekhout (2021; 2023)

[Translated from the Dutch by Laura Watkinson]

Anne Eekhout’s fourth novel and English-language debut is an evocative recreation of two momentous periods in Mary Shelley’s life that led – directly or indirectly – to the composition of her 1818 masterpiece. Drawing parallels between the creative process and motherhood and presenting a credibly queer slant on history, the book is full of eerie encounters and mysterious phenomena that replicate the Gothic science fiction tone of Frankenstein itself. The story lines are set in the famous “Year without a Summer” of 1816 (the storytelling challenge with Lord Byron) and during a period in 1812 that she spent living in Scotland with the Baxter family; Mary falls in love with the 17-year-old daughter, Isabella.

Coming out on 3 October from HarperVia. My full review for Shelf Awareness is pending.

20 Books of Summer, #1–4: Adichie, de Bernières, Egan, and Styron

The first four books for this summer’s colour theme took me from Australia to New York City to Nigeria, and into a mind plagued by depression.

 

Purple Hibiscus by Chimamanda Ngozi Adichie (2003)

This was my last remaining unread book by Adichie, and that probably goes a long way toward explaining why I found it underwhelming. In comparison to her two later novels, and even her short stories (of which this reminded me the most), the canvas is small and the emotional scope limited. Kambili is a Nigerian teenager caught between belief systems: her grandfather’s traditional (“pagan”) ancestor worship versus the strict Catholicism that is the preserve of her abusive father, but also of the young priest on whom she has a crush. She and her brother try to stay out of their father’s way, but they are held to such an impossibly high standard of behaviour that it seems inevitable that they will disappoint him.

Adichie’s debt to her literary hero, Chinua Achebe, is evident from the first line onward: “Things started to fall apart at home when my brother, Jaja, did not go to communion and Papa flung his heavy missal across the room and broke the figurines on the étagère.” It also sets up, with a certain lack of subtlety, the way in which religion is wielded as a weapon in the novel. Meanwhile, the title suggests rarity, beauty, and fragile hope. Had this been my first taste of Adichie’s fiction, I probably would have stopped there, so in a way I’m glad that I read her first book last. Now I just have to wait with tapping fingers for the next one… (Free from a neighbour)

 

Blue Dog by Louis de Bernières (2016)

A sweet coming-of-age novella about a boy moving to the Australian Outback to live with his grandfather in the 1960s and adopting a stray dog – a red cloud kelpie, but named Blue. I didn’t realize that this is a prequel (to Red Dog), and based on a screenplay. It was my third book by de Bernières, and it was interesting to read in the afterword that he sees this one as being suited to 12-year-olds, yet most likely to be read by adults.

Mick’s father is dead and his mother has had a breakdown, so Granpa is the only one around to look after him, though out at the cattle station the boy mostly fends for himself, having adventures with stinging lizards and cyclones and bushfires and cursed caves. All along, Blue and his motorcycle are constant companions. Taylor Pete, a wry Aboriginal man, and Betty Marble, a pretty blonde hired as his teacher, are two amusing secondary characters.

This reminded me of Gerald Durrell’s writing about his childhood, and was pleasant airport and plane reading for me: light and fun, but not fluffy, and offering an armchair traveling opportunity. I especially liked the Australian lingo and the blue and black illustrations at the head and foot of each chapter, with a flipbook-style cartoon of a running dog in the upper right corner of each odd-numbered page. (Public library)

 

Emerald City by Jennifer Egan (1993)

Each of these 11 stories has a fantastic first line – my favorite, from “Sacred Heart,” being “In ninth grade I was a great admirer of Jesus Christ” – but often I felt that these stories of relationships on the brink did not live up to their openers. Most take place in a major city (Chicago, New York, San Francisco) or a holiday destination (Bora Bora, China, Mexico, Spain), but no matter the setting, the terrain is generally a teen girl flirting with danger or a marriage about to implode because the secret of a recent or long-ago affair has come out into the open.

Recurring elements include models/stylists/fashion photographers and people getting conned out of money. The title story is set in New York, described as “a place that glittered from a distance even when you reached it.”

To me the best story, for offering something a bit different, was “One Piece,” about a brother who seems to hurt everything he touches but comes through for his sister when it counts. Egan’s characters are caught between emotional states: remembering a golden age, regretting a moment that changed everything, or hoping that the best is yet to come. “The Stylist” was the one story that reminded me most of A Visit from the Goon Squad. As soon as I closed the book, I found that I had trouble remembering details of any of the stories. (Little Free Library in suburban Philadelphia, May 2019)

 

Darkness Visible: A Memoir of Madness by William Styron (1990)

(Visible darkness must have a colour, right?) I had long wanted to read this and finally came across a secondhand copy the other day. What I never realized was that, at 84 pages, it is essentially an extended essay: It started life as a lecture given at Johns Hopkins in 1989, was expanded into a Vanity Fair essay, and then further expanded into this short book.

Approaching age 60 and on his way to Paris to accept a prestigious award, Styron could feel his depression worsening. Rather than being proud or grateful, he could only doubt his own talent. The pills his doctor prescribed him for insomnia exacerbated his feelings of despair. When he threw away the journal he had been keeping, he knew it was a potential prelude to suicide. Hearing a piece by Brahms on a movie soundtrack was the one thing that reminded him of the beauty of the world and the richness of his life, enough for him to reach out and get seven weeks of treatment at a mental hospital, which was what saved him. These experiences, recounted in sections VI and VII, are the highlight of the book.

Styron also muses on the creative temperament and the ubiquity of suicide among writers, especially those who, like him, had an early trauma (his mother died when he was 13). The prose is forthright and intimate, ably evoking a psychic pain that is “quite unimaginable to those who have not suffered it.” This made me want to try his fiction, too. (Secondhand purchase, June 2021)

Favourite lines:

“each day’s pattern of distress exhibits fairly predictable alternating periods of intensity and relief. The evening’s relief for me—an incomplete but noticeable letup, like the change from a torrential downpour to a steady shower—came in the hours after dinnertime and before midnight, when the pain lifted a little and my mind would become lucid enough to focus on matters beyond the immediate upheaval convulsing my system.”

“Alcohol was an invaluable senior partner of my intellect, besides being a friend whose ministrations I sought daily—sought also, I now see, as a means to calm the anxiety and incipient dread that I had hidden away for so long somewhere in the dungeons of my spirit.”

 

Next two in progress: A Pair of Blue Eyes by Thomas Hardy and Ruby by Ann Hood.

 

Read any of these? Interested?