Recent Poetry Releases by Allison Blevins, Kit Fan, Lisa Kelly and Laura Scott
I’m catching up on four 2023 poetry collections from independent publishers, three of them from Carcanet Press, which so graciously keeps me stocked up with work by contemporary poets. Despite the wide range of subject matter, style and technique, nature imagery and erotic musings are links. From each I’ve chosen one short poem as a representative.
Cataloguing Pain by Allison Blevins
Last year I reviewed Allison Blevins’ Handbook for the Newly Disabled. This shares its autobiographical consideration of chronic illness and queer parenting. Specifically, she looks back to her MS diagnosis and three IVF pregnancies, and her spouse’s transition. Both partners were undergoing bodily transformations and coming into new identities, the one as disabled and the other as a man. In later poems she calls herself “The shell”, while “Elegy for My Wife,” which closes Part I, makes way for references to “my husband” in Part II.
“I won’t wail for your dead name. I don’t mean that violence. I wish for a word other than elegy to explain how some of this feels like goodbye.”
In unrhymed couplets or stanzas and bittersweet paragraphs, Blevins marshals metaphors from domestic life – colours, food, furniture, gardening – to chart the changes that pain and disability force onto their family’s everyday routines. “Fall Risk” and “Fly Season” are particular highlights. This is a potent and frankly sexual text for readers drawn to themes of health and queer family-making (see also my Three on a Theme post on that topic).

Published by YesYes Books on 19 April. With thanks to the author for the advanced e-copy for review.
The Ink Cloud Reader by Kit Fan
Kit Fan was raised in Hong Kong and moved to the UK as an adult. This is his third collection of poetry. “Suddenly” tells a version of his life story in paragraphs or single lines that all incorporate the title word (with an ironic nod, through the epigraph, to Elmore Leonard’s writing ‘rule’ that “suddenly” should never be used). The “IF” statements of “Delphi” then ponder possible future events; a trip to hospital sees him contemplating his mortality (“Glück,” written as a miniature three-act play) and appreciating tokens of beauty (“Geraniums in May”). “Yew,” unusually, is a modified sonnet where every line rhymes.
As the collection’s title suggests, it is equally interested in the natural and the human. There are poems describing the cycles of the moon (the lines of “Moon Salutation” curve into a half-moon parabola) and the wind. Ink pulls together calligraphy, the Chinese zodiac and literature. “The Art of Reading,” which commemorates important moments, real and imaginary, of the poet’s reading life, was a favourite of mine, as was “Derek Jarman’s Garden.” Fan also writes of memory and travels – including to the underworld. His relationship with his husband is a subtle background subject. (“Even though we’ve lived together for nearly twenty years and are always reading sometimes I can’t read you at all which I guess is a good thing”). It’s an opulent and allusive work that has made me eager to try more by Fan. Luckily, I have his debut novel (passed on to me by Laura T.) on the shelf.
Readalike: Moving House by Theophilus Kwek

Published on 27 April. With thanks to Carcanet Press for the advanced e-copy for review.
The House of the Interpreter by Lisa Kelly
Lisa Kelly’s concern with deafness is sure to bring to mind Raymond Antrobus and Ilya Kaminsky, but I prefer her work. Kelly is half-Danish and has single-sided deafness, and in Part I of this second collection, entitled “Chamber,” her poems engage with questions of split identity:
Is this what it is like for us all? Always having to relearn home
with a strange tongue and alien hands, prepared to open our mouths
as if to beg, to touch tongue-tip with fingertip to reveal ourselves?
The title poem relishes the absurdities of telephone communication, closing with:
In the House of the Interpreter,
Oralism and Manualism, like Passion and Patience,
are rewarded differently and at different times.
Hello, this is your Interpreter. What is your wishlist?
This section ends with “#WhereIsTheInterpreter,” about the Deaf community’s outrage that the Prime Minister’s Covid briefings were not simultaneously translated into BSL.
Bizarrely but delightfully, Kelly then moves onto “Oval Window,” a sequence of alliteration-rich poems about fungi. “Mycology Abecedarian” is a joyful list of species’ common names, while “Mycelium” notes how mushrooms show that different ways of evolution and reproduction are possible. “Darning Mushroom” even combines images of fungi and holey socks. Part III, “Canal,” is a miscellany of autobiographical poems and homages to Faith Ringgold, full of references to colour, language, nature and travel.
Readalike: In the Quaker Hotel by Helen Tookey

Published on 27 April. With thanks to Carcanet Press for the advanced e-copy for review.
The Fourth Sister by Laura Scott
Back in 2019 I reviewed Laura Scott’s debut collection, So Many Rooms. Her second book reflects some of the same preoccupations: art, birds, colour and Russian literature. Chekhov is a recurring point of reference across the two; here, for instance, we have a found poem composed of excerpts from his letters. Scott also writes about the deaths of her parents, voicing resentment towards her father and remarking on life’s irony. As the title suggests, her family constellation includes sisters. Her godparents loom surprisingly large; her godmother was, apparently, a spy. My favourite of the poems, “Still Life,” imagines the whole of life being prized as a glass in an exhibit, appealingly pristine and praiseworthy in comparison to what we usually perceive: “the raggy sprawl of a life … the wrong turns and longing of it.” Elsewhere, metaphors are drawn from the theatre: performing lines, taking items from a wardrobe. I loved the way the pull of nostalgia is set up in opposition to the now.

Published on 23 February. With thanks to Carcanet Press for the advanced e-copy for review.
Read any good poetry recently?



I was blown away by Kennefick’s 2021 debut,
This is Mann’s second collection, after 
Asher and Ivan, two characters of nebulous sexuality and future gender, are the core of “Cheerful Until Next Time” (check out the acronym), which has the fantastic opening line “The queer feminist book club came to an end.” “Laramie Time” stars a lesbian couple debating whether to have a baby (in the comic Leigh draws, a turtle wishes “reproduction was automatic or mandatory, so no decision was necessary”). “A Fearless Moral Inventory” features a pansexual who is a recovering sex addict. Adolescent girls are the focus in “The Black Winter of New England” and “Ooh, the Suburbs,” where they experiment with making lesbian leanings public and seeking older role models. “Pioneer,” probably my second favorite, has Coco pushing against gender constraints at a school Oregon Trail reenactment. Refusing to be a matriarch and not allowed to play a boy, she rebels by dressing up as an ox instead. The tone is often bleak or yearning, so “Counselor of My Heart” stands out as comic even though it opens with the death of a dog; Molly’s haplessness somehow feels excusable.
Laskey inhabits all 11 personae with equal skill and compassion. Avery, the task force leader’s daughter, resents having to leave L.A. and plots an escape with her new friend Zach, a persecuted gay teen. Christine, a Christian homemaker, is outraged about the liberal agenda, whereas her bereaved neighbor, Linda, finds purpose and understanding in volunteering at the AAA office. Food hygiene inspector Henry is thrown when his wife leaves him for a woman, and meat-packing maven Lizzie agonizes over the question of motherhood. Task force members David, Tegan and Harley all have their reasons for agreeing to the project, but some characters have to sacrifice more than others.
Four of the nine are holiday-themed, so this could make a good Twixtmas read if you like seasonality; eight are in the third person and just one has alternating first person narrators. All are what could be broadly dubbed romances, with most involving meet-cutes or moments when long-time friends realize their feelings go deeper (“Midnights” and “The Snow Ball”). Only one of the pairings is queer, however: Baz and Simon (who are a vampire and … a dragon-man, I think? and the subjects of a trilogy) in the Harry Potter-meets Twilight-meets Heartstopper “Snow for Christmas.” The rest are pretty straightforward boy-girl stories.
“Loving v. Virginia” celebrates interracial love: “Look at us, improper. Look at us, indecent. Look at us, incandescent and loving.” Food is a vehicle for memory, as are home videos. Like Ante, Miller has a poem based on her mother’s voicemail messages. “Glitch honorifics” gives the characters for different family relationships, comparing Chinese and Hokkien. The imagery is full of colour and light, plants and paintings. A terrific central section called “Bloom” contains 10 jellyfish poems (“We bloom like nuclear hydrangea … I’m an unwound chandelier, / a 150-foot-long coil of cilia, // made up of a million gelatinous foxgloves.”).
Back in 2014, I reviewed Kupersmith’s debut collection, The Frangipani Hotel, for 
This was on my radar thanks to a starred Kirkus review. It would have been a good choice for the Women’s Prize longlist, with its bold heroine, Latinx and gay characters, and blend of literary and women’s fiction. The Puerto Rican immigrant community and gentrifying neighbourhoods of New York City are appealing locales, and Olga is a clever, gutsy protagonist. As the novel opens in 2017, she’s working out how best to fleece the rich families whose progeny’s weddings she plans. Today it’s embezzling napkins for her cousin Mabel’s wedding. Next: stockpiling cut-price champagne. Olga’s brother Prieto, a slick congressman inevitably nicknamed the “Latino Obama,” is a closeted gay man. Their late father was a drug addict; their mother left to be part of a revolutionary movement back in PR and sends her children occasional chiding letters when they appear to be selling out.