Snow, Dog, Foot by Claudio Morandini: A Peirene Press Novella
Who could resist the title of this Italian bestseller? A black comedy about a hermit in the Italian Alps, it starts off like Robert Seethaler’s A Whole Life and becomes increasingly reminiscent of Olga Tokarczuk’s Drive Your Plow Over the Bones of the Dead with its remote setting, hunting theme, and focus on an older character of dubious mental health.
Adelmo Farandola hasn’t washed in years. Why bother since he only sees fellow humans every six months when he descends to the valley to stock up on food and wine? When he arrives at the general store at the start of autumn, though, he gets a surprise. The shopkeeper laughs at him, saying he nearly cleared her out the week before. Yet he doesn’t remember having been there since April. Sure enough, when he gets back to the cabin he sees that his stable is full of supplies. He also finds an old dog that won’t go away and soon starts talking to him.

Estranged from his brother, who co-owns the property, and still haunted by the trauma of the war years, when he had to hide in a mine shaft, Adelmo is used to solitude and starvation rations. But now, with the dog around, there’s an extra mouth to feed. Normally Adelmo might shoot an occasional chamois for food, but a pesky mountain ranger keeps coming by and asking if Adelmo has a shotgun – and whether he has a license for it.
When winter sets in and heavy snowfall and then an avalanche trap Adelmo and the dog in the cabin, they are driven to the limits of their resilience and imagination. The long-awaited thaw reveals something disturbing: a blackened human foot poking out of a snowdrift. Each day Adelmo forgets about the corpse and the dog has to remind him that the foot has been visible for a week now, so they really should alert someone down in the village…
The hints of Adelmo’s dementia and mental illness accumulate gradually, making him a highly unreliable point-of-view character. This is a taut story that alternates between moments of humor and horror. I was so gripped I read it in one evening sitting, and would call it one of the top two Peirene books I’ve read (along with The Looking-Glass Sisters by Gøhril Gabrielsen).
My rating: 
Snow, Dog, Foot will be published in the UK on the 15th. It was translated from the Italian by J. Ockenden, who won the 2019 Peirene Stevns Translation Prize for the work in progress. With thanks to Peirene Press for the free copy for review.
Peirene Press issues its novellas in thematic trios. This is the first in 2020’s “Closed Universe” series, which will also include Ankomst by Gøhril Gabrielsen, about a Norwegian climatologist who has left her family to study seabird parenting and meet up with a lover; and The Pear Field by Nana Ekvtimishvili, set at a Georgian orphanage. (I’m especially keen on the former.)
Snow-y Reads
It’s been a frigid start to March here in Europe. Even though it only amounted to a few inches in total, this is still the most snow we’ve seen in years. We were without heating for 46 hours during the coldest couple of days due to an inaccessible frozen pipe, so I’m grateful that things have now thawed and spring is looking more likely. During winter’s last gasp, though, I’ve been dipping into a few appropriately snow-themed books. I had more success with some than with others. I’ll start with the one that stood out.
Miss Smilla’s Feeling for Snow by Peter Høeg (1992)
[trans. from the Danish by Felicity David]
Nordic noir avant la lettre? I bought this rather by accident; had I realized it was a murder mystery, I never would have taken a chance on this international bestseller. That would have been too bad, as it’s much more interesting than your average crime thriller. The narrator/detective is Smilla Jaspersen: a 37-year-old mathematician and former Arctic navigator with a Danish father and Greenlander mother, she’s a stylish dresser and a shrewd, bold questioner who makes herself unpopular by nosing about where she doesn’t belong.
Isaiah, a little Greenlander boy, has fallen to his death from the roof of the Copenhagen apartment complex where Smilla also lives, and she’s convinced foul play was involved. In Part I she enlists the help of a mechanic neighbor (and love interest), a translator, an Arctic medicine specialist, and a mining corporation secretary to investigate Isaiah’s father’s death on a 1991 Arctic expedition and how it might be connected to Isaiah’s murder. In Part II she tests her theories by setting sail on the Greenland-bound Kronos as a stewardess. At every turn her snooping puts her in danger – there are some pretty violent scenes.
I read this fairly slowly, over the course of a month (alongside lots of other books); it’s absorbing but in a literary style, so not as pacey or full of cliffhangers as you’d expect from a suspense novel. I got myself confused over all the minor characters and the revelations about the expeditions, so made pencil notes inside the front cover to keep things straight. Setting aside the plot, which gets a bit silly towards the end, I valued this most for Smilla’s self-knowledge and insights into what it’s like to be a Greenlander in Denmark. I read this straight after Gretel Ehrlich’s travel book about Greenland, This Cold Heaven – an excellent pairing I’d recommend to anyone who wants to spend time vicariously traveling in the far north.
Favorite wintry passage:
“I’m not perfect. I think more highly of snow and ice than of love. It’s easier for me to be interested in mathematics than to have affection for my fellow human beings.”
My rating:
One that I left unfinished:
Snow by Orhan Pamuk (2002)
[trans. from the Turkish by Maureen Freely]
This novel seems to be based around an elaborate play on words: it’s set in Kars, a Turkish town where the protagonist, a poet known by the initials Ka, becomes stranded by the snow (Kar in Turkish). After 12 years in political exile in Germany, Ka is back in Turkey for his mother’s funeral. While he’s here, he decides to investigate a recent spate of female suicides, keep tabs on the upcoming election, and see if he can win the love of divorcée Ipek, daughter of the owner of the Snow Palace Hotel, where he’s staying. There’s a hint of magic realism to the novel: the newspaper covers Ka’s reading of a poem called “Snow” before he’s even written it. He and Ipek witness the shooting of the director of the Institute of Education. The attempted assassination is revenge for him banning girls who wear headscarves from schools.
As in Elif Shafak’s Three Daughters of Eve, the emphasis is on Turkey’s split personality: a choice between fundamentalism (= East, poverty) and secularism (= West, wealth). Pamuk is pretty heavy-handed with these rival ideologies and with the symbolism of the snow. By the time I reached page 165, having skimmed maybe two chapters’ worth along the way, I couldn’t bear to keep going. However, if I get a recommendation of a shorter and subtler Pamuk novel I would give him another try. I did enjoy the various nice quotes about snow (reminiscent of Joyce’s “The Dead”) – it really was atmospheric for this time of year.
Favorite wintry passage:
“That’s why snow drew people together. It was as if snow cast a veil over hatreds, greed and wrath and made everyone feel close to one another.”
My rating:
One that I only skimmed:
The Snow Geese by William Fiennes (2002)
Having recovered from an illness that hit at age 25 while he was studying for a doctorate, Fiennes set off to track the migration route of the snow goose, which starts in the Gulf of Mexico and goes to the Arctic territories of Canada. He was inspired by his father’s love of birdwatching and Paul Gallico’s The Snow Goose (which I haven’t read). I thought this couldn’t fail to be great, what with its themes of travel, birds, illness and identity. However, Fiennes gets bogged down in details. When he stays with friendly Americans in Texas he gives you every detail of their home décor, meals and way of speaking; when he takes a Greyhound bus ride he recounts every conversation he had with his random seatmates. This is too much about the grind of travel and not enough about the natural spectacles he was searching for. And then when he gets up to the far north he eats snow goose. So I ended up just skimming this one for the birdwatching bits. I did like Fiennes’s writing, just not what he chose to focus on, so I’ll read his other memoir, The Music Room.
My rating:
Considered but quickly abandoned: In the Midst of Winter by Isabel Allende
Would like to read soon: The Snow Leopard by Peter Matthiessen – my husband recently rated this 5 stars and calls it a spiritual quest memoir, with elements of nature and travel writing.

During a laughably basic New Testament class in college, a friend and I passed endless notes back and forth, discussing everything but the Bible. I found these the last time I was back in the States going through boxes. My friend’s methodical cursive looked so much more grown-up than my off-topic scrawls. Though she was only two years older, I saw her as a kind of mentor, and when she told me the gist of this Hemingway story I took heed. We must have been comparing our writing ambitions, and I confessed a lack of belief in my ability. She summed up the point of this story more eloquently than Hem himself: if you waited until you were ready to write something perfectly, you’d never write it at all. Well, 19 years later and I’m still held back by lack of confidence, but I have, finally, read the story itself. It’s about a writer on safari in Africa who realizes he is going to die of this gangrene in his leg.
I couldn’t resist the title and creepy Magritte cover, so added this to my basket during the Waterstones online sale at the start of the year. Liardet’s name was unfamiliar to me, though this was the Bath University professor’s tenth poetry collection. Most of the unusual titles begin with “Self-Portrait” – for instance, “Self-Portrait as the Nashua Girl’s Reverse Nostalgia” and “Self-Portrait with Blind-Hounding Viewed in Panoramic Lens.” Apparently there is a throughline here, but if it weren’t for the blurb I would have missed it entirely. (“During a record-breaking blizzard in Boston, two poets met, one American and one English. This meeting marked the beginning of a life-transforming love affair.”) There were some turns of phrase and alliteration I liked, but overall I preferred the few poems that were not part of that pretentious central plot, e.g. “Ommerike” (part I) about mysterious mass deaths of birds and fish, “Nonagenaria,” a portrait of an old woman, and “The Guam Fever,” voiced by an ill soldier. 
I’d only seen covers with a rabbit and top hat, so was confused that the secondhand copy I ordered with a birthday voucher featured a lit-up farmhouse set back into snowy woods. The first third of the novel takes place in Los Angeles, where Sabine lived with her husband Parsifal, the magician she assisted for 20 years, but the rest is set in winter-encased Nebraska. The contrast between the locations forms a perfect framework for a story of illusions versus reality.
This Little Toller book is, at just over 100 pages, the perfect read for a wintry afternoon. It’s a lot like
A taut early novella (just 110 pages) set in an Australian valley called the Sink. Animals have been disappearing: a pet dog snatched from its chain; livestock disemboweled. Four locals are drawn together by fear of an unidentified killer. Maurice Stubbs is the only one given a first-person voice, but passages alternate between his perspective and those of his wife Ida, Murray Jaccob, and Veronica, a pregnant teen. These are people on the edge, reckless and haunted by the past. The malevolent force comes to take on a vengeful nature. I was reminded of Andrew Michael Hurley’s novels. My first taste of Winton’s fiction has whetted my appetite to read more by him – I have Cloudstreet on the shelf. 
Many of these 30 short stories originally appeared in publications like the Scotsman, Tablet and Glasgow Herald between the 1940s and 1990s, with some also reprinted in previous Mackay Brown story volumes. This posthumous collection of seasonal tales by Orkney’s best-known writer runs the gamut from historical fiction to timeless fable, and travels from the Holy Land to Scotland’s islands. Often, Orkney is contrasted with Edinburgh, as in one of my favorites, “A Christmas Exile,” in which a boy is sent off to Granny’s house in Orkney one winter while his mother is in hospital and longs to make it home in time for Christmas.
Words for snow exist in most of the world’s languages – even those spoken in countries where it rarely, if ever, snows. For instance, Thai has “hima” at the ready even though there were only once claims of a snow flurry in Thailand, in 1955. Campbell meanders through history, legend, and science in these one- to five-page essays. I was most taken by the pieces on German “kunstschnee” (the fake snow used on movie sets), Icelandic “hundslappadrifa” (snowflakes big as a dog’s paw, a phrase used as a track title on one of Jónsi’s albums – an excuse for discussing the amazing Sigur Rós), and Estonian “jäätee” (the terrifying ice road that runs between the mainland and the island of Hiiumaa – only when the ice is 22 cm thick, and with cars traveling 2 minutes apart and maintaining a speed of 25–40 km/hour).
This
Philip Rhayader is a lonely bird artist on the Essex marshes by an abandoned lighthouse. “His body was warped, but his heart was filled with love for wild and hunted things. He was ugly to look upon, but he created great beauty.” One day a little girl, Fritha, brings him an injured snow goose and he puts a splint on its wing. The recovered bird becomes a friend to them both, coming back each year to spend time at Philip’s makeshift bird sanctuary. As Fritha grows into a young woman, she and Philip fall in love (slightly creepy), only for him to leave to help with the evacuation of Dunkirk. This is a melancholy and in some ways predictable little story. It was originally published in the Saturday Evening Post in 1940 and became a book the following year. I read a lovely version illustrated by Angela Barrett. It’s the second of Gallico’s animal fables I’ve read; I slightly preferred 

“A Search for the World’s Purest, Deepest Snowfall” reads the subtitle on the cover. English set out from his home in London for two years of off-and-on travel in snowy places, everywhere from Greenland to Washington State. In Jericho, Vermont, he learns about Wilson Bentley, an amateur scientist who was the first to document snowflake shapes through microscope photographs. In upstate New York, he’s nearly stranded during the Blizzard of 2006. He goes skiing in France and learns about the deadliest avalanches – Britain’s worst was in Lewes in 1836. In Scotland’s Cairngorms, he learns how those who work in the ski industry are preparing for the 60–80% reduction of snow predicted for this century. An appendix dubbed “A Snow Handbook” gives some technical information on how snow forms, what the different crystal shapes are called, and how to build an igloo, along with whimsical lists of 10 snow stories (I’ve read six), 10 snowy films, etc.
This has a very similar format and scope to The Snow Tourist, with Campbell ranging from Greenland and continental Europe to the USA in her search for the science and stories of ice. For English’s chapter on skiing, substitute a section on ice skating. I only skimmed this one because – in what I’m going to put down to a case of reader–writer mismatch – I started it three times between November 2018 and now and could never get further than page 60. See these reviews from
The travails of his long trial runs with the dogs – the sled flipping over, having to walk miles after losing control of the dogs, being sprayed in the face by multiple skunks – sound bad enough, but once the Iditarod begins the misery ramps up. The course is nearly 1200 miles, over 17 days. It’s impossible to stay warm or get enough food, and a lack of sleep leads to hallucinations. At one point he nearly goes through thin ice. At another he’s run down by a moose. He also watches in horror as a fellow contestant kicks a dog to death.
Two nonfiction books entitled Wintering: 
Even when they’re in stanza form, these don’t necessarily read like poems; they’re often more like declaratory sentences, with the occasional out-of-place exclamation. But Bly’s eye is sharp as he describes the signs of the seasons, the sights and atmosphere of places he visits or passes through on the train (Ohio and Maryland get poems; his home state of Minnesota gets a whole section), and the small epiphanies of everyday life, whether alone or with friends. And the occasional short stanza hits like a wisdom-filled haiku, such as “There are palaces, boats, silence among white buildings, / Iced drinks on marble tops among cool rooms; / It is good also to be poor, and listen to the wind” (from “Poem against the British”).
One of the more inventive and surprising memoirs I’ve read. Growing up in Mississippi in the 1920s–30s, Gwin’s mother wanted nothing more than for it to snow. That wistfulness, a nostalgia tinged with bitterness, pervades the whole book. By the time her mother, Erin Clayton Pitner, a published though never particularly successful poet, died of ovarian cancer in the late 1980s, their relationship was a shambles. Erin’s mental health was shakier than ever – she stole flowers from the church altar, frequently ran her car off the road, and lived off canned green beans – and she never forgave Minrose for having had her committed to a mental hospital. Poring over Erin’s childhood diaries and adulthood vocabulary notebook, photographs, the letters and cards that passed between them, remembered and imagined conversations and monologues, and Erin’s darkly observant unrhyming poems (“No place to hide / from the leer of the sun / searching out every pothole, / every dream denied”), Gwin asks of her late mother, “When did you reach the point that everything was in pieces?”
It has been winter for five years, and Sanna, Mila and Pípa are left alone in their little house in the forest – with nothing but cabbages to eat – when their brother Oskar is lured away by the same evil force that took their father years ago and has been keeping spring from coming. Mila, the brave middle daughter, sets out on a quest to rescue Oskar and the village’s other lost boys and to find the way past winter. Clearly inspired by the Chronicles of Narnia and especially Katherine Arden’s Winternight trilogy, this middle grade novel is set in an evocative, if slightly vague, Russo-Finnish past and has more than a touch of the fairy tale about it. I enjoyed it well enough, but wouldn’t seek out anything else by the author.
The translator’s introduction helped me understand the book better than I otherwise might have. I gleaned two key facts: 1) The mountainous west coast of Japan is snowbound for months of the year, so the title is fairly literal. 2) Hot springs were traditionally places where family men travelled without their wives to enjoy the company of geishas. Such is the case here with the protagonist, Shimamura, who is intrigued by the geisha Komako. Her flighty hedonism seems a good match for his, but they fail to fully connect. His attentions are divided between Komako and Yoko, and a final scene that is surprisingly climactic in a novella so low on plot puts the three and their relationships in danger. I liked the appropriate atmosphere of chilly isolation; the style reminded me of what little I’ve read from Marguerite Duras. I also thought of 

