#WITMonth, Part II: Wioletta Greg, Dorthe Nors, Almudena Sánchez and More
My next four reads for Women in Translation month (after Part I here) were, again, a varied selection: a mixed volume of family history in verse and fragmentary diary entries, a set of nature/travel essays set mostly in Denmark, a memoir of mental illness, and a preview of a forthcoming novel about Mary Shelley’s inspirations for Frankenstein. One final selection will be coming up as part of my Love Your Library roundup on Monday.
(20 Books of Summer, #13)
Finite Formulae & Theories of Chance by Wioletta Greg (2014)
[Translated from the Polish by Marek Kazmierski]
I loved Greg’s Swallowing Mercury so much that I jumped at the chance to read something else of hers in English translation – plus this was less than half price AND a signed copy. I had no sense of the contents and might have reconsidered had I known a few things: the first two-thirds is family wartime history in verse, the rest is a fragmentary diary from eight years in which Greg lived on the Isle of Wight, and the book is a bilingual edition, with Polish and English on facing pages (for the poems) or one after the other (for the diary entries). I’m not sure what this format adds for English-language readers; I can’t know whether Kazmierski has rendered anything successfully. I’ve always thought it must be next to impossible to translate poetry, and it’s certainly hard to assess these as poems. They are fairly interesting snapshots from her family’s history, e.g., her grandfather’s escape from a stalag, and have quite precise vocabulary for the natural world. There’s also been an attempt to create or reproduce alliteration. I liked the poem the title phrase comes from, “A Fairytale about Death,” and “Readers.” The short diary entries, though, felt entirely superfluous. (New purchase – Waterstones bargain, 2023) 
(20 Books of Summer, #14)
A Line in the World: A Year on the North Sea Coast by Dorthe Nors (2021; 2022)
[Translated from the Danish by Caroline Waight]
Nors’s first nonfiction work is a surprise entry on this year’s Wainwright Prize nature writing shortlist. I’d be delighted to see this work in translation win, first because it would send a signal that it is not a provincial award, and secondly because her writing is stunning. Like Patrick Leigh Fermor, Aldo Leopold or Peter Matthiessen, she doesn’t just report what she sees but thinks deeply about what it means and how it connects to memory or identity. I have a soft spot for such philosophizing in nature and travel writing.
You carry the place you come from inside you, but you can never go back to it.
I longed … to live my brief and arbitrary life while I still have it.
This eternal, fertile and dread-laden stream inside us. This fundamental question: do you want to remember or forget?
Nors lives in rural Jutland – where she grew up, before her family home was razed – along the west coast of Denmark, the same coast that reaches down to Germany and the Netherlands. In comparison to Copenhagen and Amsterdam, two other places she’s lived, it’s little visited and largely unknown to foreigners. This can be both good and bad. Tourists feel they’re discovering somewhere new, but the residents are insular – Nors is persona non grata for at least a year and a half simply for joking about locals’ exaggerated fear of wolves.
Local legends and traditions, bird migration, reliance on the sea, wanderlust, maritime history, a visit to church frescoes with Signe Parkins (the book’s illustrator), the year’s longest and shortest days … I started reading this months ago and set it aside for a time, so now find it difficult to remember what some of the essays are actually about. They’re more about the atmosphere, really: the remote seaside, sometimes so bleak as to seem like the ends of the earth. (It’s why I like reading about Scottish islands.) A bit more familiarity with the places Nors writes about would have pushed my rating higher, but her prose is excellent throughout. I also marked the metaphors “A local woman is standing there with a hairstyle like a wolverine” and “The sky looks like dirty mop-water.” 
With thanks to Pushkin Press for the proof copy for review.
Pharmakon by Almudena Sánchez (2021; 2023)
[Translated from the Spanish by Katie Whittemore]
This is a memoir in micro-essays about the author’s experience of mental illness, as she tries to write herself away from suicidal thoughts. She grew up on Mallorca, always feeling like an outsider on an island where she wasn’t a native. Did her depression stem from her childhood, she wonders? She is also a survivor of ovarian cancer, diagnosed when she was 16. As her mind bounces from subject to subject, “trying to analyze a sick brain,” she documents her doctor visits, her medications, her dreams, her retweets, and much more. She takes inspiration from famous fellow depressives such as William Styron and Virginia Woolf. Her household is obsessed with books, she says, and it’s mostly through literature that she understands her life. The writing can be poetic, but few pieces stand out on the whole. My favourite opens: “Living in between anxiety and apathy has driven me to flowerpot decorating.” 
With thanks to Fum d’Estampa Press for the free copy for review.
And a bonus preview:
Mary and the Birth of Frankenstein by Anne Eekhout (2021; 2023)
[Translated from the Dutch by Laura Watkinson]
Anne Eekhout’s fourth novel and English-language debut is an evocative recreation of two momentous periods in Mary Shelley’s life that led – directly or indirectly – to the composition of her 1818 masterpiece. Drawing parallels between the creative process and motherhood and presenting a credibly queer slant on history, the book is full of eerie encounters and mysterious phenomena that replicate the Gothic science fiction tone of Frankenstein itself. The story lines are set in the famous “Year without a Summer” of 1816 (the storytelling challenge with Lord Byron) and during a period in 1812 that she spent living in Scotland with the Baxter family; Mary falls in love with the 17-year-old daughter, Isabella. 
Coming out on 3 October from HarperVia. My full review for Shelf Awareness is pending.
Three on a Theme: Frost Fairs Books
Here in southern England, we’ve just had a couple of weeks of hard frost. The local canal froze over for a time; the other day when I thought it had all thawed, a pair of mallard ducks surprised me by appearing to walk on water. In previous centuries, the entire Thames has been known to freeze through central London. (I’d like to revisit Virginia Woolf’s Orlando for a 17th-century scene of that.) This thematic trio of a children’s book, a historical novel, and a poetry collection came together rather by accident: I already had the poetry collection on my shelf, then saw frost fairs referenced in the blurb of the novel, and later spotted the third book while shelving in the children’s section of the library.
A Night at the Frost Fair by Emma Carroll (2021)
Maya’s mum is visiting family in India; Maya and her dad and sister have just settled Gran into a clinical care home. Christmas is coming, and Gran handed out peculiarly mismatched presents: Maya’s older sister got a lovely brooch, while her own present was a weird brick-shaped brown object Gran says belonged to “Edmund”. Now the family is in a taxi home, crossing London Bridge, when Maya notices snow falling faster than seems possible and finds herself on a busy street of horse-drawn carriages, overlooking booths and hordes of people on the frozen river.
A sickly little boy named Eddie is her tour guide to the games, rides and snacks on offer here in 1788, but there’s a man around who wants to keep him from enjoying the fair. Maya hopes to help Eddie, and Gran, all while figuring out what the gift parcel means. A low page count meant this felt pretty thin, with everything wrapped up too soon. The problem, really, was that – believe it or not – this isn’t the first middle-grade time-slip historical fantasy novel about frost fairs that I’ve read; the other, Frost by Holly Webb, was better. Sam Usher’s Quentin Blake-like illustrations are a bonus, though. (Public library) 
The Weather Woman by Sally Gardner (2022)
This has been catalogued as science fiction by my library system, but I’d be more likely to describe it as historical fiction with a touch of magic realism, similar to The Mermaid and Mrs Hancock or Things in Jars. I loved the way the action is bookended by the frost fairs of 1789 and 1814. There’s a whiff of the fairy tale in the setup: when we meet Neva, she’s a little girl whose parents operate one of the fair’s attractions, a chess-playing bear. She knows, like no one else seems to, that the ice is shifting and it’s not safe to stay by the Thames. When the predicted tragedy comes, she’s left an orphan and adopted by Victor Friezland, a clockmaker who shares her Russian heritage. He lives in a wonderfully peculiar house made out of ship parts and, between him, Neva, the housekeeper Elise, and other servants, friends and neighbours, they form a delightful makeshift family.
Neva predicts the weather faultlessly, even years ahead. It’s somewhere between synaesthetic and mystical, this ability to hear the ice speaking and see what the clouds hold. While others in their London circle engage in early meteorological prediction, her talent is different. Victor decides to harness it as an attraction, developing “The Weather Woman” as first an automaton and then a magic lantern show, both with Neva behind the scenes giving unerring forecasts. At the same time, Neva brings her childhood imaginary friend to life, dressing in men’s clothing and appearing as Victor’s business partner, Eugene Jonas, in public.

These various disguises are presented as the only way that a woman could be taken seriously in the early 19th century. Gardner is careful to note that Neva does not believe she is, or seek to become, a man; “She thinks she’s been born into the wrong time, not necessarily the wrong sex. As for her mind, that belongs to a different world altogether.” (Whereas there is a trans character and a couple of queer ones; it would also have been interesting for Gardner to take further the male lead’s attraction to Eugene Jonas.) From her early teens on, she’s declared that she doesn’t intend to marry or have children, but in what I suspect is a trope of romance fiction, she changes her tune when she meets the right man. This was slightly disappointing, yet just one of several satisfying matches made over the course of this rollicking story.
London charms here despite its Dickensian (avant la lettre) grime – mudlarks and body snatchers, gambling and trickery, gloomy pubs and shipwrecks, weaselly lawyers and high-society soirees. The plot moves quickly and holds a lot of surprises and diverting secondary characters. While the novel could have done with some trimming – something I’d probably say about the majority of 450-pagers – I remained hooked and found it fun and racy. You’ll want to stick around for a terrific late set-piece on the ice. Gardner had a career in theatre costume design before writing children’s books. I’ll also try her teen novel, I, Coriander. (Public library) 
[Two potential anachronisms: “Hold your horses” (p. 202) and calling someone “a card” (p. 209) – both slang uses that more likely date from the 1830s or 1840s.]
The Frost Fairs by John McCullough (2010)
I knew McCullough’s name from his superb 2019 collection Reckless Paper Birds, which was shortlisted for a Costa Prize. This was his debut collection, for which he won a Polari Prize. Appropriately, one poem, “Georgie, Belladonna, Sid,” is crammed full of “Polari words” – “the English homosexual and theatrical slang prevalent in the early to mid 20th century.” The book leans heavily on historical scenes and seaside scenery. “The Other Side of Winter” is the source of the title and the cover image:
Overnight the Thames begins to move again.
The ice beneath the frost fair cracks. Tents,
merry-go-rounds and bookstalls glide about
On islands given up for lost. They race,
switch places, touch—the printing press nuzzling
the swings—then part, slip quietly under.
I also liked the wordplay of “The Dictionary Man,” the alliteration and English summer setting of “Miss Fothergill Observes a Snail,” and the sibilance versus jarringly violent imagery of “Severance.” However, it was hard to detect links that would create overall cohesion in the book. (Purchased directly from Salt Publishing) 

Seamus is the subject of the opening title story and “Gorgon’s Head,” so he felt to me like the core of the novel and I would happily have had him as the protagonist throughout. He’s a spiky would-be poet who ends up offending his classmates with his snobby opinions (“her poems were, in the words of a fictional Robert Lowell in an Elizabeth Bishop biopic, ‘observations broken into lines’ … she lacked a poetic intelligence”) and funds his studies by working in the kitchen at a hospice, where he meets a rough local named Bert and they have a sexual encounter that shades into cruelty.
I discovered Grace Nichols a few years ago when I reviewed Passport to Here and There for Wasafiri. One of “Five Gold Reads” to mark Virago’s 50th anniversary, this was the Guyanese-British poet’s second collection (the reissue also includes a few poems from her first book, I Is a Long-Memoried Woman).
Chase of the Wild Goose, a playful, offbeat biographical novel about the Ladies of Llangollen, was first published by Leonard and Virginia Woolf’s Hogarth Press in 1936. I was delighted to be invited to take part in an informal blog tour celebrating the book’s return to print (today, 1 February) as the inaugural publication of 


This is the third collection by the Irish poet; I’d previously read her The Tragic Death of Eleanor Marx. Grouped into nine thematic sections, these very short poems take the form of few-sentence aphorisms or riddles, with the titles, printed in the bottom corner, often acting as something of a punchline – especially because I had them on my e-reader and they only appeared after I’d turned the digital ‘page’. Some appear to be autobiographical, about life for a female academic. Others are political (I loved “Tenants and Landlords”), or about wolves or blackbirds. The verse in “Constructions” takes different shapes on the page. Here are “The Subject Field” and “The Actor”:

I love the Matisse cut-outs on the cover of Draycott’s fifth collection. The title poem’s archaic spelling (“hyther,” “releyf”) contrast with its picture of a modern woman seeking respite from “the men coming on to you / the taxi drivers saying here jump in no / no you don’t need no money.” Country vs. city, public vs. private, pastoral past and technological future are some of the dichotomies the verse plays with. I enjoyed the alliteration and references to an old English herbarium, Derek Jarman and polar regions. However, it was hard to find overall linking themes to latch onto.
Brimming with striking metaphors and theological echoes, the first poetry collection by the Houston-based writer is an elegant record of family life on both sides of the Mexican border. “Laredo Duplex” (below) explains how violence prompted the family’s migration. “The Contract” recalls acting as a go-between for a father who didn’t speak English; in “Diáspora” the speaker is dubious about assimilation: “I am losing my brother to whiteness.” The tone is elevated and philosophical (“You take the knife of epistemology and the elegiac fork”), with ample alliteration. Flora and fauna and the Bible are common sources of unexpected metaphors. Lopez tackles big issues of identity, loss and memory in delicate verse suited to readers of Kaveh Akbar. (My full review is on 
This debut collection has Rizwan juxtaposing East and West, calling out European countries for the prejudice she has experienced as a Muslim Pakistani in academia. She has also lived in the UK and USA, but mostly reflects on time spent in Germany and the Netherlands, where her imperfect grasp of the language was an additional way of standing out. “Adjunct” is the source of the cover image: she knocks and knocks for admittance, but finds herself shut out still. Rizwan takes extended metaphors from marriage, motherhood and women’s health: in “My house is becoming like my country,” she imagines her husband instituting draconian laws; in “I have found in my breast,” a visit to a doctor about a lump only exposes her own exoticism (“Basically, the Muslims are metastasizing”). In “Paris Proper,” she experiences the city differently from a friend because of the colonial history of the art. (See also 
Skoulding’s collection is said to be all about Anglesey in Wales, but from that jumping-off point the poems disperse to consider maps, maritime vocabulary, seabirds, islands, tides and much more. There are also translations from the French, various commissions and collaborations, and pieces about the natural vs. the manmade. Some are in paragraph form and there’s a real variety to how lines and stanzas are laid out on the page. I especially liked “Red Squirrels in Coed Cyrnol.” I’ll read more by Skoulding.
With thanks to Carcanet Press for the free e-copy for review.
Our joint highest rating, and one of our best discussions – taking in mental illness and its diagnosis and treatment, marriage, childlessness, alcoholism, sisterhood, creativity, neglect, unreliable narrators and loneliness. For several of us, these issues hit close to home due to personal or family experience. We particularly noted the way that Mason sets up parallels between pairs of characters, accurately reflecting how family dynamics can be replicated in later generations.



Book III is set in a dystopian future of extreme heat, rationing and near-constant pandemics. The totalitarian state institutes ever more draconian policies, with censorship, quarantine camps and public execution of insurgents. The narrator, intellectually disabled after a childhood illness, describes the restrictions with the flat affect of the title robot from Kazuo Ishiguro’s 

D.H. Lawrence: 9+ (Aaron’s Rod, Kangaroo, The Lost Girl, The Plumed Serpent, a Complete Poems volume, Sea and Sardinia, a Selected Short Stories volume, Studies in Classic American Literature, The Woman Who Rode Away)
T.C. Boyle: 7 (A Friend of the Earth, The Inner Circle, Riven Rock, The Tortilla Curtain, Water Music, The Women, World’s End)
W. Somerset Maugham: 7 (Ashenden, Christmas Holiday, Creatures of Circumstance, Liza of Lambeth, The Magician, The Razor’s Edge, The Summing Up)
Robertson Davies: 6.5 (The Salterton Trilogy, The Deptford Trilogy, The Cornish Trilogy)
Barbara Comyns: 5 (The Juniper Tree, The House of Dolls, Mr Fox, The Skin Chairs, A Touch of Mistletoe)
Wendy Perriam: 5 (Absinthe for Elevenses, Breaking and Entering, Cuckoo, Michael, Michael, Sin City)
Richard Mabey: 4 (The Common Ground, Gilbert White biography, Nature Cure, The Unofficial Countryside)
Virginia Woolf: 4 (Between the Acts, The Waves, The Years, a volume of her diaries)
Kent Haruf: 3 (Plainsong, Eventide, Benediction)
Elizabeth Jane Howard: 3 (Marking Time, Confusion, Casting Off)
Mary Karr: 3 (The Liars’ Club, Cherry, Lit)
Sue Miller: 3 (The Lake Shore Limited, While I Was Gone, The World Below)
Howard Norman: 3 (Devotion, The Northern Lights, What Is Left the Daughter)
#1 No one is talking about the danger/allure of social media and the real-life moments that matter so much more … or maybe everyone is by now? What else is ‘everyone’ up to? Well, according to an appealing 2021 title from my TBR, Everyone Dies Famous in a Small Town (a YA linked short story collection by Bonnie-Sue Hitchcock). My library has a copy, so I need to catch up.
#2 I did a search of my Goodreads library to find other small-town stories and FOUR of the results were unread nonfiction books by Heather Lende, set in Alaska (where lots of the Hitchcock stories are set as well). Now, my rule is that I can only have ONE book by an untried author on my virtual TBR; only if I read and enjoy a book of theirs can I add further titles. So I culled the other three but kept Find the Good, about the simple lessons Lende learned from writing obituaries in her small town.
#3 I’ve read a few books with a lemon on the cover, but the one that was most about, you know, lemons, was
#4 A less apt read for time spent in Florence, but I distinctly remember lying in bed in our hotel room, which was basically part of a medieval villa, and reading it on my Nook when I couldn’t sleep because of the noisy nightlife out the window:
#5 Full house? How about A House Full of Daughters, a family memoir by Juliet Nicolson (sister of Adam)? It covers seven generations of women, including her grandmother, Vita Sackville-West. I loved my visits to Sissinghurst Castle and Knole Park, two of Vita’s homes, and have devoured Adam Nicolson and Sarah Raven’s writings about their work at Sissinghurst. When a neighbour was giving away a copy of this book, I snatched it up. It’s packed in a box and will be awaiting me after our move (coming up in March, we hope).
#6 During the lockdown spring I wrote about a silly novel called
After a fall landed her in hospital with a cracked skull, Abbs couldn’t wait to roam again and vowed all her future holidays would be walking ones. What time she had for pleasure reading while raising children was devoted to travel books; looking at her stacks, she realized they were all by men. Her challenge to self was to find the women and recreate their journeys. I was drawn to this because I’d enjoyed
“My mother and I have symptoms of illness without any known cause,” Hattrick writes. When they showed signs of the ME/CFS their mother had suffered from since 1995, it was assumed there was imitation going on – that a “shared hysterical language” was fuelling their continued infirmity. It didn’t help that both looked well, so could pass as normal despite debilitating fatigue. Into their own family’s story, Hattrick weaves the lives and writings of chronically ill women such as Elizabeth Barrett Browning (see my review of Fiona Sampson’s biography,
I loved Powles’s bite-size food memoir,
Music.Football.Fatherhood, a British equivalent of Mumsnet, brings dads together in conversation. These 20 essays by ordinary fathers run the gamut of parenting experiences: postnatal depression, divorce, single parenthood, a child with autism, and much more. We’re used to childbirth being talked about by women, but rarely by their partners, especially things like miscarriage, stillbirth and trauma. I’ve already written on
Santhouse is a consultant psychiatrist at London’s Guy’s and Maudsley hospitals. This book was an interesting follow-up to Ill Feelings (above) in that the author draws an important distinction between illness as a subjective experience and disease as an objective medical reality. Like Abdul-Ghaaliq Lalkhen does in