#NovNov Translated Week: In the Company of Men and Winter Flowers
I’m sneaking in under the wire here with a couple more reviews for the literature in translation week of Novellas in November. These both happen to be translated from the French, and attracted me for their medical themes: the one ponders the Ebola crisis in Africa, and the other presents a soldier who returns from war with disfiguring facial injuries.
In the Company of Men: The Ebola Tales by Véronique Tadjo (2017; 2021)
[Translated from the French by the author and John Cullen; Small Axes Press; 133 pages]
This creative and compassionate work takes on various personae to plot the course of the Ebola outbreak in West Africa in 2014–16: a doctor, a nurse, a morgue worker, bereaved family members and browbeaten survivors. The suffering is immense, and there are ironic situations that only compound the tragedy: the funeral of a traditional medicine woman became a super-spreader event; those who survive are shunned by their family members. Tadjo flows freely between all the first-person voices, even including non-human narrators such as baobab trees and the fruit bat in which the virus likely originated (then spreading to humans via the consumption of the so-called bush meat). Local legends and songs, along with a few of her own poems, also enter into the text.
Like I said about The Appointment, this would make a really interesting play because it is so voice-driven and each character epitomizes a different facet of a collective experience. Of course, I couldn’t help but think of the parallels with Covid – “you have to keep your distance from other people, stay at home, and wash your hands with disinfectant before entering a public space” – none of which could have been in the author’s mind when this was first composed. Let’s hope we’ll soon be able to join in cries similar to “It’s over! It’s over! … Death has brushed past us, but we have survived! Bye-bye, Ebola!” (Secondhand purchase) 
Winter Flowers by Angélique Villeneuve (2014; 2021)
[Translated from the French by Adriana Hunter; 172 pages]
With Remembrance Day not long past, it’s been the perfect time to read this story of a family reunited at the close of the First World War. Jeanne Caillet makes paper flowers to adorn ladies’ hats – pinpricks of colour to brighten up harsh winters. Since her husband Toussaint left for the war, it’s been her and their daughter Léonie in their little Paris room. Luckily, Jeanne’s best friend Sidonie, an older seamstress, lives just across the hall. When Toussaint returns in October 1918, it isn’t the rapturous homecoming they expected. He’s been in the facial injuries department at the Val-de-Grâce military hospital, and wrote to Jeanne, “I want you not to come.” He wears a white mask over his face, hasn’t regained the power of speech, and isn’t ready for his wife to see his new appearance. Their journey back to each other is at the heart of the novella, the first of Villeneuve’s works to appear in English.
I loved the chapters that zero in on Jeanne’s handiwork and on Toussaint’s injury and recovery (Lindsey Fitzharris, author of The Butchering Art, is currently writing a book on early plastic surgery; I’ve heard it also plays a major role in Louisa Young’s My Dear, I Wanted to Tell You – both nominated for the Wellcome Book Prize), and the two gorgeous “Word is…” litanies – one pictured below – but found the book as a whole somewhat meandering and quiet. If you’re keen on the time period and have enjoyed novels like Birdsong and The Winter Soldier, it would be a safe bet. (Cathy’s reviewed this one, too.) 

With thanks to Peirene Press for the free copy for review.
(In a nice connection with a previous week’s buddy read, Villeneuve’s most recent novel is about Helen Keller’s mother and is called La Belle Lumière (“The Beautiful Light”). I hope it will also be made available in English translation.)
#NovNov and #GermanLitMonth: The Pigeon and The Appointment
As literature in translation week of Novellas in November continues, I’m making a token contribution to German Literature Month as well. I’m aware that my second title doesn’t technically count towards the challenge because it was originally written in English, but the author is German, so I’m adding it in as a bonus. Both novellas feature an insular perspective and an unusual protagonist whose actions may be slightly difficult to sympathize with.

The Pigeon by Patrick Süskind (1987; 1988)
[Translated from the German by John E. Woods; 77 pages]
At the time the pigeon affair overtook him, unhinging his life from one day to the next, Jonathan Noel, already past fifty, could look back over a good twenty-year period of total uneventfulness and would never have expected anything of importance could ever overtake him again – other than death some day. And that was perfectly all right with him. For he was not fond of events, and hated outright those that rattled his inner equilibrium and made a muddle of the external arrangements of life.
What a perfect opening paragraph! Taking place over about 24 hours in August 1984, this is the odd little tale of a man in Paris who’s happily set in his ways until an unexpected encounter upends his routines. Every day he goes to work as a bank security guard and then returns to his rented room, which he’s planning to buy from his landlady. But on this particular morning he finds a pigeon not a foot from his door, and droppings all over the corridor. Now, I love birds, so this was somewhat difficult for me to understand, but I know that bird phobia is a real thing. Jonathan is so freaked out that he immediately decamps to a hotel, and his day just keeps getting worse from there, in comical ways, until it seems he might do something drastic. The pigeon is both real and a symbol of irrational fears. The conclusion is fairly open-ended, leaving me feeling like this was a short story or unfinished novella. It was intriguing but also frustrating in that sense. There’s an amazing description of a meal, though! (University library) 
(Also reviewed by Cathy and Naomi.)
The Appointment by Katharina Volckmer (2020)
[96 pages]
This debut novella was longlisted for the Republic of Consciousness Prize – a mark of experimental style that would often scare me off, so I’m glad I gave it a try anyway. It’s an extended monologue given by a young German woman during her consultation with a Dr Seligman in London. As she unburdens herself about her childhood, her relationships, and her gender dysphoria, you initially assume Seligman is her Freudian therapist, but Volckmer has a delicious trick up her sleeve. A glance at the titles and covers of foreign editions, or even the subtitle of this Fitzcarraldo Editions paperback, would give the game away, so I recommend reading as little as possible about the book before opening it up. The narrator has some awfully peculiar opinions, especially in relation to Nazism (the good doctor being a Jew), but the deeper we get into her past the more we see where her determination to change her life comes from. This was outrageous and hilarious in equal measure, and great fun to read. I’d love to see someone turn it into a one-act play. (New purchase) 
A favourite passage:
But then we are most passionate when we worship the things that don’t exist, like race, or money, or God, or, quite simply, our fathers. God, of course, was a man too. A father who could see everything, from whom you couldn’t even hide in the toilet, and who was always angry. He probably had a penis the size of a cigarette.
The Mystery of Henri Pick by David Foenkinos (Walter Presents Blog Tour)
A library populated entirely by rejected books? Such was Richard Brautigan’s brainchild in one of his novels, and after his suicide a fan made it a reality. Now based in Vancouver, Washington, the Brautigan Library houses what French novelist David Foenkinos calls “the world’s literary orphans.” In The Mystery of Henri Pick, he imagines what would have happened had a French librarian created its counterpart in a small town in Brittany and a canny editor discovered a gem of a bestseller among its dusty stacks.
Delphine Despero is a rising Parisian editor who’s fallen in love with her latest signed author, Frédéric Koskas. Unfortunately, his novel The Bathtub is a flop, but he persists in writing a second, The Bed. On a trip home to Brittany so Frédéric can meet her parents, he and Delphine drop into the library of rejected books at Crozon and find a few amusing turkeys – but also a masterpiece. The Last Hours of a Love Affair is what it says on the tin, but also incorporates the death of Pushkin. The name attached to it is that of the late pizzeria owner in Crozon. His elderly widow and middle-aged daughter had no idea that their humble Henri had ever had literary ambitions, let alone that he had a copy of Eugene Onegin in the attic.
The Last Hours of a Love Affair becomes a publishing sensation – for its backstory more than its writing quality – yet there are those who doubt that Henri Pick could have been its author. The doubting faction is led by Jean-Michel Rouche, a disgraced literary critic who, having lost his job and his girlfriend, now has all the free time in the world to research the foundation of the Library of Rejects and those who deposited manuscripts there. Just when you think matters are tied up, Foenkinos throws a curveball.
This was such a light and entertaining read that I raced through. It has the breezy, mildly zany style I associate with films like Amélie. Despite the title, there’s not that much of a mystery here, but that suited me since I pretty much never pick up a crime novel. Foenkinos inserts lots of little literary in-jokes (not least: this is published by Pushkin Press!), and through Delphine he voices just the jaded but hopeful attitude I have towards books, especially as I undertake my own project of assessing unpublished manuscripts:
She had about twenty books to read during August, and they were all stored on her e-reader. [Her friends] asked her what those novels were about, and Delphine confessed that, most of the time, she was incapable of summarizing them. She had not read anything memorable. Yet she continued to feel excited at the start of each new book. Because what if it was good? What if she was about to discover a new author? She found her job so stimulating, it was almost like being a child again, hunting for chocolate eggs in a garden at Easter.
Great fun – give it a go!
My rating: 
(Originally published in 2016. Translation from the French by Sam Taylor, 2020.)
My thanks to Poppy at Pushkin Press for arranging my e-copy for review.
(Walter Presents, a foreign-language drama streaming service, launched in the UK (on Channel 4) in 2016 and is also available in the USA, Australia, and various European countries.)
I was delighted to be part of the Walter Presents blog tour. See below for details of where other books and reviews have featured.

The Fell by Sarah Moss for #NovNov
Sarah Moss’s latest three releases have all been of novella length. I reviewed Ghost Wall for Novellas in November in 2018, and Summerwater in August 2020. In this trio, she’s demonstrated a fascination with what happens when people of diverging backgrounds and opinions are thrown together in extreme circumstances. Moss almost stops time as her effortless third-person omniscient narration moves from one character’s head to another. We feel that we know each one’s experiences and motivations from the inside. Whereas Ghost Wall was set in two weeks of a late-1980s summer, Summerwater and now the taut The Fell have pushed that time compression even further, spanning a day and about half a day, respectively.
A circadian narrative holds a lot of appeal – we’re all tantalized, I think, by the potential difference that one day can make. The particular day chosen as the backdrop for The Fell offers an ideal combination of the mundane and the climactic because it was during the UK’s November 2020 lockdown. On top of that blanket restriction, single mum Kate has been exposed to Covid-19 via a café colleague, so she and her teenage son Matt are meant to be in strict two-week quarantine. Except Kate can’t bear to be cooped up one minute longer and, as dusk falls, she sneaks out of their home in the Peak District National Park to climb a nearby hill. She knows this fell like the back of her hand, so doesn’t bother taking her phone.

Over the next 12 hours or so, we dart between four stream-of-consciousness internal monologues: besides Kate and Matt, the two main characters are their neighbour, Alice, an older widow who has undergone cancer treatment; and Rob, part of the volunteer hill rescue crew sent out to find Kate when she fails to return quickly. For the most part – as befits the lockdown – each is stuck in their solitary musings (Kate regrets her marriage, Alice reflects on a bristly relationship with her daughter, Rob remembers a friend who died up a mountain), but there are also a few brief interactions between them. I particularly enjoyed time spent with Kate as she sings religious songs and imagines a raven conducting her inquisition.
What Moss wants to do here, is done well. My misgiving is to do with the recycling of an identical approach from Summerwater – not just the circadian limit, present tense, no speech marks and POV-hopping, but also naming each short chapter after a random phrase from it. Another problem is one of timing. Had this come out last November, or even this January, it might have been close enough to events to be essential. Instead, it seems stuck in a time warp. Early on in the first lockdown, when our local arts venue’s open mic nights had gone online, one participant made a semi-professional music video for a song with the refrain “everyone’s got the same jokes.”
That’s how I reacted to The Fell: baking bread and biscuits, a family catch-up on Zoom, repainting and clearouts, even obsessive hand-washing … the references were worn out well before a draft was finished. Ironic though it may seem, I feel like I’ve found more cogent commentary about our present moment from Moss’s historical work. Yet I’ve read all of her fiction and would still list her among my favourite contemporary writers. Aspiring creative writers could approach the Summerwater/The Fell duology as a masterclass in perspective, voice and concise plotting. But I hope for something new from her next book.
[180 pages]
With thanks to Picador for the free copy for review.
Other reviews:

Open Water & Other Contemporary Novellas Read This Year (#NovNov)
Open Water is our first buddy read, for Contemporary week of Novellas in November (#NovNov). Look out for the giveaway running on Cathy’s blog today!
I read this one back in April–May and didn’t get a chance to revisit it, but I’ll chime in with my brief thoughts recorded at the time. I then take a look back at 14 other novellas I’ve read this year; many of them I originally reviewed here. I also have several more contemporary novellas on the go to round up before the end of the month.

Open Water by Caleb Azumah Nelson (2021)
[145 pages]
I always enjoy the use of second person narration, and it works pretty well in this love story between two young Black British people in South London. The title is a metaphor for the possibilities and fear of intimacy. The protagonist, a photographer, doesn’t know what to do with his anger about how young Black men are treated. I felt Nelson was a little heavy-handed in his treatment of this theme, though I did love that the pivotal scene is set in a barbershop, a place where men reveal more of themselves than usual – I was reminded of a terrific play I saw a few years ago, Barber Shop Chronicles.
Ultimately, I wasn’t convinced that fiction was the right vehicle for this story, especially with all the references to other authors, from Hanif Abdurraqib to Zadie Smith (NW, in particular); I think a memoir with cultural criticism was what the author really intended. I’ll keep an eye out for Nelson, though – I wouldn’t be surprised if this makes it onto the Sunday Times Young Writer of the Year Award shortlist in January. I feel like with his next book he might truly find his voice.
Readalikes:
- Assembly by Natasha Brown (also appears below)
- Poor by Caleb Femi (poetry with photographs)
- Normal People by Sally Rooney
Other reviews:
Other Contemporary Novellas Read This Year:
(Post-1980; under 200 pages)
Somebody Loves You by Mona Arshi 
Assembly by Natasha Brown
Indelicacy by Amina Cain 
A Lie Someone Told You About Yourself by Peter Ho Davies 
Blue Dog by Louis de Bernières 
The Office of Historical Corrections by Danielle Evans 
Anarchipelago by Jay Griffiths 
Tinkers by Paul Harding 
An Island by Karen Jennings 
Ness by Robert Macfarlane 
Black Dogs by Ian McEwan 
Broke City by Wendy McGrath 
A Feather on the Breath of God by Sigrid Nunez 
In the Winter Dark by Tim Winton 
Currently reading:
- Inside the Bone Box by Anthony Ferner
- My Monticello by Jocelyn Nicole Johnson
- The Cemetery in Barnes by Gabriel Josipovici
What novellas do you have underway this month? Have you read any of my selections?

Talking to the Dead x 2: Helen Dunmore and Elaine Feinstein
My fourth title-based dual review post this year (after Ex Libris, The Still Point and How Not to Be Afraid), with Betty vs. Bettyville to come in December if I can manage them both. Today I have an early Helen Dunmore novel about the secrets binding a pair of sisters and an Elaine Feinstein poetry collection written after the loss of her husband. Their shared title seemed appropriate as Halloween approaches. Both: 
Talking to the Dead by Helen Dunmore (1996)
Nina, a photographer, has travelled to stay with her sister in Sussex after the birth of Isabel’s first child, Antony. A house full of visitors, surrounded by an unruly garden, is perfect for concealment. A current secret trades off with one from deep in the sisters’ childhood: their baby brother Colin’s death, which they remember differently. Antony and Colin function like doubles, with the sisters in subtle competition for ownership of the past and present. This was a delicious read: as close as literary fiction gets to a psychological thriller, dripping with sultry summer atmosphere and the symbols of aphrodisiac foods and blowsy flowers. From the novel’s title and opening pages, you have an inkling of what’s to come, but it still hits hard when it does. Impossible to say more about the plot without spoiling it, so just know that it’s a suspenseful story of sisters with Tessa Hadley, Maggie O’Farrell and Polly Samson vibes. I hadn’t much enjoyed my first taste of Dunmore’s fiction (Exposure), but I’m very glad that Susan’s enthusiasm spurred me to pick this up. (Secondhand purchase, Honesty bookshop outside the Castle, Hay-on-Wye)
Talking to the Dead by Elaine Feinstein (2007)
Much like Margaret Atwood’s Dearly, my top poetry release of last year, this is a tender and playful response to a beloved spouse’s death. The short verses are in stanzas and incorporate the occasional end rhyme and spot of alliteration as Feinstein marshals images and memories to recreate her husband’s funeral and moments from their marriage and travels beforehand and her widowhood afterwards – including moving out of their shared home. The poems flow so easily and beautifully from one to another; I’d happily read much more from Feinstein. This was her 13th poetry collection; before her death in 2019, she also wrote many novels, stories, biographies and translations. I’ll leave you with a poem suitable for the run-up to the Day of the Dead. (Secondhand purchase, Minster Gate Bookshop, York)

Does one or both of these appeal to you?
The 1976 Club: Woman on the Edge of Time & The Takeover
It’s my fourth time participating in one of Simon and Karen’s reading weeks (after last year’s 1920 Club and 1956 Club and April’s 1936 Club). I start with a novel I actually read for my book club’s short-lived feminist classics subgroup way back in March but didn’t manage to review before now, and then have another I picked up especially for this challenge. Both were from the university library.

Woman on the Edge of Time by Marge Piercy
An unusual and fascinating novel with hints of science fiction, but still grounded in the real world (in a way that would attract fans of Octavia E. Butler’s Kindred and Parable duology), this contrasts utopian and dystopian scenes experienced by a Latina woman who’s been confined to a mental hospital. At 37, Connie Ramos has had a tough life marked by deprivation and domestic violence; “it was a crime to be born poor as it was a crime to be born brown.” She finds herself in conversation with Luciente, a plant geneticist who claims to be visiting from the future – coastal Massachusetts in 2137 – and has heard rumors of this prior Age of Greed and Waste. Luciente senses that Connie is a “catcher,” receptive to the wavelength of other times and places.
When drawn into Luciente’s future, Connie thinks of it more as a peasant past because of the animal husbandry and agriculture, but comes to appreciate how technology and gender equality contribute to a peaceful society and environmentally restored landscape. I was intrigued by the dynamic Piercy imagines: everyone is of indeterminate gender (the universal pronouns are “person” and “per” – how about it? Both less confusing and more aesthetically pleasing than they/them!); embryos are cultured in machines and the resulting children raised communally with three honorary named “mother” figures. People choose their own names and change them in response to rites of passage. There’s no government or police. Free love reigns. “Our notions of evil center around power and greed” rather than sex, Connie is told.
With Connie and her fellow inmates facing mind-altering surgery in the ‘real’ world, Luciente’s community becomes a blessed escape. But on one of her time travels, she ends up in a dystopian future New York City instead. From 126 floors up, all that’s visible through the smoggy air is other towers. Everyone is genetically modified and everything is owned by corporations. Which scenario represents the authentic evolution of human society?
The way Piercy intersperses these visions with life at the mental hospital, and closes with excerpts from Connie’s patient notes, forces you to question whether they might all be hallucinations. We didn’t come to any firm conclusion during our Zoom discussion. The others found Connie’s life unremittingly bleak, but I love me a good mental hospital narrative. While I wearied a bit of the anthropological detail as the novel went on, I thought it an intense cultural commentary from a writer ahead of her time on gender roles and the environment (small-scale food production, foraging, renewable energy and reusing/recycling are givens in her utopia, and she questions the nonsensical reliance on cars. Why didn’t we listen to the prophets of the 1970s when we maybe had a chance to turn things around?!).
My rating: 
The Takeover by Muriel Spark
Had I read this in manuscript with no author name attached, I might have declared it to have been written by Iris Murdoch for the clutch of amoral characters, the love triangles, the peculiar religious society, the slight meanness of the attitude, and the detachment of the prose. Maggie Radcliffe is a rich American who owns three houses in the vicinity of Rome, one of which she rents out to Hubert Mallindaine, an effete homosexual who alleges that he is descended from the goddess Diana and founds a cult in her honour. He holds to this belief as fiercely as he defends his right to remain at Nemi even when Maggie decides she wants him out and employs lawyers to start eviction proceedings. There are odd priests, adulterous family members, scheming secretaries, and art and jewellery thieves, too. I wouldn’t say I’m a fan, but I liked this, my fourth novel by Spark, better than the rest. Italian bureaucracy makes for an amusing backdrop to what is almost a financial farce with an ensemble cast.
My rating: 
Another 1976 release I’ve reviewed this year: The Easter Parade by Richard Yates.
Dark and carefully chiselled, the chapters are like tiny diamonds that you have to hold up to the light to see the glitter. Newly separated from her husband, the unnamed narrator, who works at a music library, entrusts us with vignettes from her first year of single parenthood. She is honest about her bad behaviour – the nights she got falling down drunk and invited men back to the apartment; the mornings she missed the daycare dropoff deadline and let her two-year-old fend for herself while she stayed in bed. Alongside the custody battle with her ex are smaller feuds, like with her neighbour, who’s had enough of the little girl dropping things onto his roof from the windows above and gets the landlord to do something about it.














If you find unreliable narrators delicious, you’re in the right place. The mood is confessional, yet Laurie is anything but confiding. Occasionally she apologizes for her behaviour: “I realise this does not sound very sane” is one of her concessions to readers’ rationality. So her drinking problem doesn’t become evident until nearly halfway through, and a bombshell is still to come. It’s the key to understanding our protagonist and why she’s acted this way.
This sledgehammer of a short Argentinian novel has a simple premise: not long ago, animals were found to be infected with a virus that made them toxic to humans. During the euphemistic “Transition,” all domesticated and herd animals were killed and the roles they once held began to be filled by humans – hunted, sacrificed, butchered, scavenged, cooked and eaten. A whole gastronomic culture quickly developed around cannibalism.
I reviewed the five female-penned ghost stories for R.I.P. back in
This was my fourth of Hill’s classic ghost stories, after The Woman in Black, The Man in the Picture and Dolly. They’re always concise and so fluently written that the storytelling voice feels effortless. I wondered if this one might have been inspired by “The Ghost of a Hand” (above). It doesn’t feature a disembodied hand, per se, but the presence of a young boy who slips his hand into antiquarian book dealer Adam Snow’s when he stops at an abandoned house in the English countryside, and again when he goes to a French monastery to purchase a Shakespeare First Folio. Each time, Adam feels the ghost is pulling him to throw himself into a pond. When Adam confides in the monks and in his brother, he gets different advice. A pleasant and very quick read, if a little predictable. (Free from a neighbour)
Carmen Maria Machado’s “The Lost Performance of the High Priestess of the Temple of Horror” appears in Kink (2021), a short story anthology edited by Garth Greenwell and R.O. Kwon. (I requested it from NetGalley just so I could read the stories by Machado and
The Art of Fielding by Chad Harbach (back to school in the Midwest)
I’ll admit it: it was Angela Harding’s gorgeous cover illustration that drew me to this one. But I found a story that lived up to it, too. October, who has just turned 11 and is named after her birth month, lives in the woods with her father. Their shelter and their ways are fairly primitive, but it’s what October knows and loves. When her father has an accident and she’s forced into joining her mother’s London life, her only consolations are her rescued barn owl chick, Stig, and the mudlarking hobby she takes up with her new friend, Yusuf.
The second in the quartet of seasonal “Brambly Hedge” stories. Autumn is a time for stocking the pantry shelves with preserves, so the mice are out gathering berries, fruit and mushrooms. Young Primrose wanders off, inadvertently causing alarm – though all she does is meet a pair of elderly harvest mice and stay for tea and cake in their round nest amid the cornstalks. I love all the little touches in the illustrations: the patchwork tea cosy matches the quilt on the bed one floor up, and nearly every page is adorned with flowers and other foliage. After we get past the mild peril that seems to be de rigueur for any children’s book, all is returned to a comforting normal. Time to get the Winter volume out from the library. (Public library)
The first whole book I’ve read in French in many a year. I just about coped, given that it’s a picture book with not all that many words on a page; any vocabulary I didn’t know offhand, I could understand in context. It’s late into the autumn and Papa Bear is ready to start hibernating for the year, but Little Bear spies a late-flying bee and follows it out of the woods and all the way to the big city. Papa Bear, realizing his lad isn’t beside him in the cave, sets out in pursuit and bee, cub and bear all end up at the opera hall, to the great surprise of the audience. What will Papa do with his moment in the spotlight? This is a lovely book that, despite the whimsy, still teaches about the seasons and parent–child bonds as it offers a vision of how humans and animals could coexist. I’ve since found out that this was made into a series of four books, all available in English translation. (Little Free Library)
This YA graphic novel is set on a Nebraska pumpkin patch that’s more like Disney World than a simple field down the road. Josiah and Deja have worked together at the Succotash Hut for the last three autumns. Today they’re aware that it’s their final Halloween before leaving for college. Deja’s goal is to try every culinary delicacy the patch has to offer – a smorgasbord of foodstuffs that are likely to be utterly baffling to non-American readers: candy apples, Frito pie (even I hadn’t heard of this one), kettle corn, s’mores, and plenty of other saccharine confections.
From picking the best pumpkin at the patch to going out trick-or-treating, this is a great introduction to Halloween traditions. It even gives step-by-step instructions for carving a jack-o’-lantern. The drawing style – generally 2D, and looking like it could be part cut paper collages, with some sponge painting – reminds me of Ezra Jack Keats and most of the characters are not white, which is refreshing. There are lots of little autumnal details to pick out in the two-page spreads, with a black cat and crows on most pages and a set of twins and a mouse on some others. The rhymes are either in couplets or ABCB patterns. Perfect October reading. (Public library)
Any super-autumnal reading for you this year?